Волки и овцы - Действие четвертое
Анфуса. Да кому ж?..
Купавина. Так я пойду оденусь.
Анфуса. Само собой уж... нешто хорошо!.. Почитай, чужой...
Купавина. Попросите их подождать!
Анфуса. Да воя уж... Сюда... из саду.
Купавина (Глафире). Пойдем!
Уходят Глафира и Купавина.
Оглавление: https://freesbi.ru/book/5256-aleksandr-ostrovskiy/volki-i-ovcy/
Анфуса. Чтоб раньше-то!.. Говорила уж...
Входят Лыняев и Беркутов.
Явление третье
Анфуса, Лыняев, Беркутов.
Лыняев. Вот, Анфуса Тихоновна, рекомендую вам друга. Василий Иваныч Беркутов.
Анфуса. Уж знаю... давно ведь...
Беркутов. Как ваше здоровье, почтенная Анфуса Тихоновна?
Анфуса. Ничего... так... голова иногда. Обождать уж... хоть здесь... просила... сейчас, мол...
Лыняев. Не беспокойтесь, Анфуса Тихоновна, мы подождем.
Анфуса. Ну, то-то!.. Не долго, чай... что ей там. Не взыщите! (Уходит.)
Лыняев. Вот она сама тебе расскажет, как выманили у нее тысячу рублей.
Беркутов. Не горячись, пожалуйста, не горячись!
Лыняев. Как не горячись? Не могу не горячиться; ведь это подлог, понимаешь ты, подлог!
Беркутов. Успокойся! Никакого подлога нет.
Лыняев. Да Горецкий признался. Чего ж тебе! Жаль, я проспал и не успел еще расспросить его хорошенько сегодня утром; потом ты приехал и утащил его у меня.
Беркутов. Я долго говорил с Горецким и в город с ним ездил. Он тебя обманул. Ему понадобились деньги, он и сказал напраслину на себя. Хорош и ты, поверил Горецкому.
Лыняев. Что ни говори, а это дело не чисто.
Беркутов. По-моему, в вашем обществе Меропа Давыдовна должна стоять выше подозрений. Хорошо общество, где все смотрят друг на друга, как на разбойников.
Лыняев. От Меропы всего ждать можно.
Беркутов. Провинциалы любят уголовщину, уж это известно. Вам скучно без скандалов, подкапываетесь друг под друга; больше вам делать-то нечего.
Лыняев. Да ведь грабят Евлампию Николаевну.
Беркутов. Ну, как хочешь, а пока я здесь, ты в ее дела не путайся, пожалуйста; я тебя прошу. Поищи себе другое занятие!
Лыняев. По-твоему, и Чугунов хороший человек?
Беркутов. А что ж Чугунов? Подьячий как подьячий, – разумеется, пальца в рот не клади. Ведь вы, горячие юристы, все больше насчет высших взглядов, а, глядишь, простого прошения написать не умеете. А Чугуновы – старого закала, свод законов напамять знают; вот они и нужны.
Лыняев. Хорошо тебе – ты приедешь не надолго; а каково жить с этим народом! Попробовал бы ты.
Беркутов. Кто умеет жить, тот везде уживется; а кто ребячится, как ты, тому везде трудно. Я уживусь.
Лыняев. Посмотрим. Значит, ты к нам надолго?
Беркутов. Нет. После, может быть, и совсем здесь поселюсь; а теперь мне некогда: у меня большое дело в Петербурге. Я приехал только жениться.
Лыняев. На ком?
Беркутов. Что за вопрос! На Евлампии Николаевне.
Лыняев. Разве у вас уж кончено?
Беркутов. Еще и не начиналось.
Лыняев. Еще и не начиналось, а ты уж так уверенно говоришь?
Беркутов. Да никаких причин не вижу сомневаться... Ох, брат, уж я давно поглядываю.
Лыняев. На Евлампию Николаевну?
Беркутов. Нет, на это имение, ну и на Евлампию Николаевну, разумеется. Сколько удобств, сколько доходных статей, какая красивая местность. (Указывая в дверь.) Погляди, ведь это роскошь! А вон, налево-то, у речки, что за уголок прелестный! Как будто сама природа создала его...
Лыняев. Для швейцарской хижинки?