Война и мир. Том первый - Часть первая - Глава 24
И князь начал разбирать все ошибки, которые, по его понятиям, делал Бонапарте во всех своих войнах и даже в государственных делах. Сын не возражал, но видно было, что, какие бы доводы ему ни представляли, он так же мало способен был изменить свое мнение, как и старый князь. Князь Андрей слушал, удерживаясь от возражений и невольно удивляясь, как мог этот старый человек, сидя столько лет один безвыездно в деревне, в таких подробностях и с такою тонкостью знать и обсуживать все военные и политические обстоятельства Европы последних годов.
– Ты думаешь, я, старик, не понимаю настоящего положения дел? – заключил он. – А мне оно вот где! Я ночи не сплю. Ну, где же этот великий полководец твой-то, где он показал себя?
– Это длинно было бы, – отвечал сын.
– Ступай же ты к Буонапарте своему. M-lle Bourienne, voilà encore un admirateur de votre goujat d'empereur! [3] – закричал он отличным французским языком.
– Vous savez que je ne suis pas bonapartiste, mon prince [4].
– "Dieu sait quand reviendra..." [5] – пропел князь фальшиво, еще фальшивее засмеялся и вышел из-за стола.
Маленькая княгиня во все время спора и остального обеда молчала и испуганно поглядывала то на княжну Марью, то на свекра. Когда они вышли из-за стола, она взяла за руку золовку и отозвала ее в другую комнату.
– Comme c'est un homme d'esprit votre père, – сказала она, – c'est à cause de cela peut-être qu'il me fait peur [6].
– Ах, он так добр! – сказала княжна.
[3] - Мамзель Бурьен, вот еще поклонник вашего холопского императора! [4] - Вы знаете, князь, что я не бонапартистка. [5] - «Бог весть когда вернется...» [6] - Какой умный человек ваш батюшка. Может быть, от этого-то я и боюсь его.