Маскарад - Действие второе
Арбенин
Я нынче был у вас.
Князь
Записку я читал
И, видите, послушен.
Арбенин
На пороге
Мне кто-то встретился в смущенье и тревоге.
Князь
И вы узнали?
Арбенин
(смеясь)
Кажется, узнал!
Князь, обольститель вы опасный,
Все понял я, все отгадал...
Князь
(в сторону)
Он ничего не понял – это ясно.
(Отходит и кладет саблю.)
Арбенин
Я не хотел бы, чтоб жена моя
Вам приглянулась.
Князь
(рассеянно)
Почему же?
Арбенин
Так, – добродетелью, которой ищут в муже
Любовники, – не обладаю я.
(В сторону.)
Он не смущается ничем... о, я разрушу
Твой сладкий мир, глупец, и яду подолью.
И если бы ты мог на карту бросить душу,
То я против твоей – поставил бы свою.
Играют, Арбенин мечет.
Казарин
Я ставлю пятьдесят рублей.
Князь
Я тоже.
Арбенин
Я расскажу вам анекдот,
Который слышал я, как был моложе;
Он нынче у меня из головы нейдет
Вот видите: один какой-то барин,
Женатый человек – твоя взяла, Казарин.
Женатый человек, на верность положась
Своей жене, дремал в забвенье сладком, –
Внимательны вы что-то слишком, князь
И проиграетесь порядком.
Муж добрый был любим, шел мирно день за днем
И к довершенью благ, беспечному супругу
Был дан приятель... важную услугу
Ему он оказал когда-то – и притом
Нашел, казалось, честь и совесть в нем.
И что ж? мне неизвестно,
Какой судьбой, – но муж узнал,
Что благородный друг, должник уж слишком честный,
Жене его свои услуги предлагал.
Князь
Что ж сделал муж?
Арбенин
(будто не слыхал вопроса)
Князь, вы игру забыли.
Вы гнете не глядя.
(Взглянув на него пристально.)
А любопытно вам
Узнать, что сделал муж?.. придрался к пустякам
И дал пощечину... вы как бы поступили,
Князь?
Князь
Я бы сделал то же. Ну, а там
Стрелялись?
Арбенин
Нет.
Казарин
Рубились?
Арбенин
Нет, нет.
Казарин
Так помирились?
Арбенин
(горько улыбаясь)
О нет.
Князь
Так что же сделал он?
Арбенин
Остался отомщен
И обольстителя с пощечиной оставил.
Князь
(смеется)
Да это вовсе против правил.
Арбенин
В каком указе есть
Закон иль правило на ненависть и месть?
Играют. Молчание.
Взяла... взяла.
(Вставая.)
Постойте, карту эту
Вы подменили.
Князь
Я! послушайте...
Арбенин
Конец
Игре... приличий тут уж нету.
Вы
(задыхаясь)
шулер и подлец.
Князь
Я? я?
Арбенин
Подлец, и я вас здесь отмечу,
Чтоб каждый почитал обидой с вами встречу.
(Бросает ему карты в лицо. Князь так поражен, что не знает, что делать.)
(Понизив голос.)
Теперь мы квиты.
Казарин
Что с тобой?
(Хозяину.)
Он помешался в самом лучшем месте.
Тот горячился уж, спустил бы тысяч двести.
Князь
(опомнясь вскакивает)
Сейчас, за мной, за мной –
Кровь! ваша кровь лишь смоет оскорбленье!
Арбенин
Стреляться? с вами? мне? вы в заблужденье.
Князь
Вы трус.
(Хочет броситься на него.)
Арбенин
(грозно)
Пускай! но подступать
Вам не советую – ни даже здесь остаться!
Я трус – да вам не испугать
И труса.
Князь
О, я вас заставлю драться!
Я расскажу везде, поступок ваш каков,
Что вы, – не я подлец...
Арбенин
На это я готов.
Князь
(подходя ближе)
Я расскажу, что с вашею женою –
О, берегитесь!.. вспомните браслет...
Арбенин
За это вы наказаны уж мною...
Князь
О, бешенство... да где я? целый свет
Против меня, – я вас убью!..
Арбенин
И в этом
Вы властны, – даже я вас подарю советом
Скорей меня убить... а то, пожалуй, в вас
Остынет храбрость через час.
Князь
О, где ты, честь моя!.. отдайте это слово,
Отдайте мне его – и я у ваших ног,
Да в вас нет ничего святого,
Вы человек иль демон?
Арбенин
Я? – игрок!
Князь
(упадая и закрывая лицо)
Честь, честь моя!..
Арбенин
Да, честь не возвратится.
Преграда рушена между добром и злом,
И от тебя весь свет с презреньем отвратится.
Отныне ты пойдешь отверженца путем,