Гамлет - Акт 1 - Сцена 5
Лишь он один царить всевластно будет, –
И в этом я клянуся небесами!
О, женское коварство!
Злодей, злодей с улыбкой кровожадной!
Где памятная книжка? Записать,
Что можно улыбаться и злодеем
Быть – в Дании, по крайней мере, можно.
(Пишет.)
Ты, дядя, здесь! Теперь его слова:
"Прощай, прощай и помни обо мне!"
Я клятву дал уже...
Горацио и Марцелл (за сценой)
Принц! Принц!
Входят Марцелл и Горацио.
Марцелл
Принц Гамлет!
Горацио
Храни вас Бог!
Гамлет
Аминь.
Марцелл
Да где вы, принц?
Гамлет
Хо-хо! Сюда, мой сокол!
Марцелл
Что с вами, принц?
Горацио
Скажите, принц!
Гамлет
О, чудеса!
Горацио
Принц, расскажите!
Гамлет
Вы проговоритесь.
Горацио
О нет, клянусь!
Марцелл
И я клянуся, принц.
Гамлет
Так знайте: кто бы мог подумать... Но
Ведь это тайна?
Горацио и Марцелл
Мы клянемся, принц.
Гамлет
Нет в Дании мерзавца, чтобы не был
Он скверным плутом.
Горацио
Для новостей таких вставать не стоит
Из гроба мертвецам.
Гамлет
Да, да, вы правы!
И потому, чтоб разговор покончить,
Дадим друг другу руки – и простимся.
Вы отправляйтесь по своим делам –
У всех свои влеченья и дела, –
А что касается меня – я, бедный,
Пойду молиться...
Горацио
Но это все бессвязные слова...
Гамлет
Мне жаль, что вы обиделись на них, –
Да, жаль...
Горацио
И тени нет обиды, принц.
Гамлет
Обида страшная, Горацио! А эта
Тень – честный дух. А ваше любопытство
Узнать, что было между нами, вы
Должны сдержать в себе. Теперь, друзья
(Ведь вы друзья?), товарищи по школе
И рыцари, – исполните мое
Ничтожное желание.
Горацио
Какое, принц? Мы выполним его.
Гамлет
Молчать о том, что было этой ночью.
Горацио и Марцелл
Мы будем немы.
Гамлет
Нет, клянитесь!
Горацио
Принц,
Клянусь вам.
Марцелл
Я клянуся тоже.
Гамлет
Нет,
Мечом моим клянитесь!
Марцелл
Принц, мы дали
Уж клятву!
Гамлет
Нет – еще раз – на мече!
Дух (из-под земли)
Клянитесь!
Гамлет
Ты тоже требуешь? Ты здесь, приятель?
Вы слышите его? Он здесь, в подвале?
Ну что ж, клянитесь!
Горацио
Говорите клятву.
Гамлет
Клянитесь никому не говорить
О том, что видели. Клянитесь на мече.
Дух (из-под земли)
Клянитесь!
Гамлет
Hic et ubique[1]! Переменим место...
Здесь, господа...
Опять на этот меч кладите руки,
О виденном и слышанном молчать
Клянитесь на мече моем!
Дух (из-под земли)
Клянитесь!
Гамлет
Так, старый крот. Ты роешься отлично,
Ты землекоп чудесный! Ну, еще раз!
Горацио
Клянусь, – все так непостижимо странно...
Гамлет
Как странника, приветствуй то, что странно.
Горацио, – на небе и земле
Есть многое, что и не снилось даже
Науке. Поклянитесь,
И да поможет Бог сдержать вам клятву:
Как странен я ни буду: может быть,
Я в будущем прикинусь сумасшедшим;
Увидевши таким меня, вы руки
Не скрестите и, головой качая,
Не станете другим намеки делать
И говорить таинственно: "Да, да,
Мы знаем кое-что...", "Да, мы могли бы,
Но не хотим...", или "Вот если б мы
Сказали...", или "Люди есть, что знают...",
Или иным намеком дать понять,
Что знаете. Клянитесь смертным часом
И милосердьем Господа!
Дух (из-под земли)
Клянитесь!
Гамлет
О, успокойся, страждущая тень!
Друзья, – я ваш всем сердцем. Все, чем может
Такой бедняк, как я, вам доказать
Свою любовь и дружбу, – он докажет –
Ему Господь поможет. Ну, пойдемте
Домой. Но о случившемся – ни слова!
Расстроен мир... Проклятый жребий жизни –
Зачем свершить я должен этот подвиг!
Идемте.
Уходят.
[1] - Здесь и всюду (лат.).