Настройки

Гамлет - Акт 2 - Сцена 2

/ Правообладатель: Public Domain

Сцена 2

Комната в замке.

Трубы. Входят король, королева, Розенкранц, Гильденстерн и придворные.

Король

А! Розенкранц и Гильденстерн! Мы рады,

Что вы приехали. Да, – дело очень важно,

И потому мы вас сюда поспешно

И вызвали. Вы слышали, конечно,

О превращенье с принцем? Мы иначе

Назвать не можем перемены с ним

И внутренней и внешней. Нет другой

Причины этого расстройства, кроме

Кончины короля, – мы полагаем.

Вы с детства с ним росли; он знает вас

Как сверстников. Поэтому мы просим,

Чтоб вы остались при дворе на время.

Вы, может быть, заставите его

Вернуться вновь к веселию. Случайно

Вы, может быть, узнаете причины,

Неведомые нам, что довели

Его до недуга такого, – и найдем

Тогда мы средство исцелить его.

Королева

Он, господа, так много говорил

О вас, что, я уверена, на свете

Нет никого, к кому бы он привязан

Был больше. Если будете вы столь

Любезны и добры остаться здесь –

Хотя на время, и надежду нашу

Поддержите, – получите за то

Награду королевскую.

Розенкранц

Своею

Монаршей властью выразить приказом

Вы волю августейшую свою

Могли бы, а не просьбою.

Гильденстерн

Мы оба

Слагаем у подножья трона нашу

Готовность, – и готовы вам служить

По мере сил...

Король

Благодарю

Вас, Розенкранц и добрый Гильденстерн.

Королева

Да, Гильденстерн и добрый Розенкранц,

Благодарю вас. Я бы попросила

Вас тотчас же пройти к больному принцу.

Пусть кто-нибудь проводит кавалеров!

Гильденстерн

Пусть Бог поможет, чтобы наш приезд

Приятен и полезен был для принца.

Королева

Аминь!

Розенкранц и Гильденстерн уходят в сопровождении нескольких придворных. Входит Полоний.

Полоний

Мой государь, – уже вернулись

Норвежские послы с хорошей вестью.

Король

Ты был всегда отцом вестей приятных.

Полоний

Да, государь? Поверьте, я служу

Вам, королю, так телом, как служу

Для Господа душой. И если мозг мой

Еще способен быть в делах важнейших

На правильной дороге, – я узнал,

Нашел, быть может, – думается мне, –

Причину помешательства Гамлета.

Король

О, расскажи скорей! Я жажду знать.

Полоний

Послы сперва войдут... А мой рассказ

Десертом будет на пиру блестящем.

Король

Ты сам им сделай честь: введи сюда.

Полоний уходит.

Он говорит, Гертруда, что нашел

Болезни сына нашего причину?

Королева

Причина тут одна: отца кончина

И наш поспешный брак.

Король

Посмотрим,

Что скажет он...

Входит Полоний. За ним Вольтиманд и Корнелиус.

С приездом вас, друзья!

Ну, Вольтиманд, – каков ответ норвежца?

Вольтиманд

Он шлет приветствия и пожеланья.

Немедля он велел остановить

Набор. Ему казалось, что предпринят

Поход противу Польши; убедившись,

Что принц его замыслил против вас,

Он возмутился – как его летами,

Недугом и бессилием сумели

Воспользоваться. Фортинбраса он

Велел арестовать. От дяди принц

Был должен выслушать нравоученье

И клятву дать, что никогда он впредь

На Данию оружья не поднимет...

Старик, король Норвегии, был очень

Обрадован таким исходом дела.

Он дал три тысячи дукатов принцу

На каждый год и повелел, чтоб войско,

Готовое к походу, – шло на Польшу.

Вот здесь в бумагах этих он вас просит

(подает бумаги)

О дозволении перевести войска

Чрез земли Дании. Вот здесь подробно

Все обозначено: вознагражденье

И гарантии.

Король

Превосходно. Мы

Прочтем посланье это и обсудим,

Какой ответ приличен. А пока

Благодарим за славное посольство.

Подите, отдохните. Нынче ночью

Мы попируем. Рад вас видеть!

Вольтиманд и Корнелиус уходят.

Полоний

Ну,

Мы с этим кончили. Король и королева!

О власти рассуждать или о долге,

Что день есть день, ночь – ночь, а время – время,

Ведь это убивать и день, и ночь,

И время. Краткость есть душа ума;


Оглавление
Выбрать шрифт
Размер шрифта
Изменить фон
Закладки
Поделиться ссылкой