Настройки

Фауст - Часть 2 - Действие 3. Замок Фауста

/ Правообладатель: Public Domain

Действие 3. Замок Фауста

Хор оказывается во внутреннем дворе замка, окруженном со всех сторон фантастическими постройками в средневековом вкусе.

Панталис

О женский род, безумно-опрометчивый!

Зависит от мгновенья он; играет им

То счастье, то несчастье. Вы не можете

Нигде быть равнодушными: одна другой

Противореча, спорите бесплодно вы;

В беде и счастье вечно вы рыдаете

Или смеетесь. Но молчите, слушайте,

Что нам царица скажет, что решит она?

Елена

(Форкиаде)

О, где ж ты, пифонисса? Как зовешься ты,

Не знаю я; но все же отзовися мне

И выйди из-под сводов замка мрачного!

Коль ты пошла к вождю героев славному

Просить его принять меня, пришедшую, –

Благодарю! Веди ж меня к нему скорей:

Конца я жажду, лишь покоя жажду я!

Панталис

Напрасно лишь, царица, ты глядишь вокруг!

Исчезло это чудище: осталося,

Быть может, там, в тумане, из которого

Примчались дивно мы сюда, не двигаясь,

Иль, может быть, блуждает нерешительно

В обширном лабиринте замка дивного,

Возникшего из многих, вместе слившихся,

И ищет там властителя, готовя нам

Прием его торжественный и царственный.

Но посмотри, царица: перед окнами

И в портиках и в ходах появилися

Толпами всюду слуги суетливые:

Прием радушный это предвещает нам.

Хор

Я свободней дышу! Посмотрите туда,

Как торжественно вниз, замедляя свой шаг,

Нежных юношей хор вереницей идет,

Направляяся к нам! По веленью чьему

Так поспешно явился, построясь в ряды,

Этих юношей чудных бесчисленный рой?

Удивляюсь! Идут перед нами они,

Вьется локон у них над челом золотой;

Кожа нежная щек – точно персика плод:

Мягкий шелковый пух покрывает ее.

Укусила бы я этот персик, – но нет:

Я боюсь, что тогда мой наполнился б рот, –

Страшно вымолвить, – прахом могильным.

Всех из красавцев прекраснее

Те, что подходят к нам ныне:

К трону ступени приносят они,

Ставят роскошно разубранный трон,

Пышный ковер перед ним расстилают;

Сестры, смотрите: над троном богатым

Ставят красавцы цветной балдахин!

Вот балдахин, колыхайся,

Над головою Елены

Облаком дивным роскошно повис;

Пышно царица воссела на трон;

Станем же мы на ступенях.

Славен, о, славен и трижды преславен

Этот тебе, о царица, прием!

Все, что возвещает хор, постепенно исполняется.

После того как юноши и оруженосцы длинною процессией спустились вниз, наверху лестницы показывается Фауст в средневековом рыцарском придворном наряде. Медленно и с достоинством сходит он вниз.

Начальница хора

(внимательно смотря на него)

Коль боги не нарочно, как случалося,

Столь чудный образ дали мужу этому,

Достойный вид, лицо, любви достойное,

На время только, – каждого, сомненья нет,

Он победит повсюду: и в борьбе мужей,

И в мелких войнах с женами прекрасными.

Конечно, выше многих без сравненья он,

Которых все ж глубоко уважала я.

Но вот он шагом медленным почтительно

Подходит к нам. Царица, обратись к нему!

Фауст

(подходит, ведя за собою скованного Линцея)

Царица! Вместо пышного привета,

Какой тебе хотел я оказать,

Прием тебе почтительный готовя, –

Я привожу к тебе раба в цепях.

Забыв свой долг, чрез то меня лишил он

Возможности свершить мой долг. Склонись же,

Преступный раб, пред дивною женой

И повинись пред ней! Царица, он,

На редкость сильным зреньем одаренный,

На нашей башне мною был поставлен

Осматривать окрестные поляны,

Земную даль, широкий неба свод

И все, что там явиться взору может

И что в долину с этих гор идет

На замок наш, – стада ли будут то,

Иль воины. Стада мы защищаем,

Врага – встречаем грудью. В этот день –

Какое совершил он упущенье!

Приходишь ты, – и он не возвестил!

Не удалась торжественная встреча


Оглавление
Выбрать шрифт
Размер шрифта
Изменить фон
Закладки
Поделиться ссылкой