Отверженные - Часть четвертая - ИДИЛЛИЯ УЛИЦЫ ПЛЮМЭ И ЭПОПЕЯ УЛИЦЫ СЕН-ДЕНИ. Книга восьмая. ВОСТОРГИ И ПЕЧАЛИ - 4. Кеб по-английски значит экипаж, а на воровском жаргоне - собака, страница 742
Сжимая своей маленькой, костлявой и слабой, как у скелета, рукой толстые грубые пальцы Гельмера, она продолжала:
– Вы знаете, что я не дура. Обыкновенно мне верят во всем. Я не раз оказывала вам хорошие услуги. Здесь я тоже разузнала все, что нужно, и вы совсем напрасно суетесь сюда. Клянусь вам, что в этом доме для вас ничего нет интересного.
– Тут одни бабы... – начал было Гельмер.
– О нет, они уж давно съехали отсюда! – перебила Эпонина.
– А почему же они не захватили с собой этого? – насмешливо сказал Бабэ, указывая на свет, мелькавший сквозь вершины деревьев в слуховом окне дома.
Это Туссен еще возилась на чердаке, развешивая свое белье для просушки.
Несмотря на такое явное доказательство ее лжи, Эпонина не отступалась от своей цели.
– Тут теперь другие жильцы, но они очень бедные, у них во всем доме ничего нет, – продолжала она.
– Убирайся к черту! – сердито крикнул, теряя терпение, Тенардье. – Когда мы сами обыщем весь дом, перевернем его вверх дном и ничего не найдем, тогда, пожалуй, поверим тебе. А теперь убирайся и не мешай нам!
И он хотел приняться за решетку.
– Монпарнас, дружочек, – снова обратилась к молодому разбойнику девушка, – вы такой умный, послушайтесь хоть вы меня: не ходите туда!
– Говорят тебе – берегись, если не хочешь обрезаться! – вместо ответа процедил сквозь зубы Монпарнас.
– Убирайся же наконец, несносная девчонка, не мешай нам делать дело! – снова закричал Тенардье, начиная окончательно выходить из себя.
Эпонина выпустила руку Монпарнаса, которую снова схватила было, и спросила:
– Так вы непременно хотите войти в этот дом?
– Так, слегка! – засмеялся чревовещатель.
Эпонина прижалась спиной к решетке и, очутившись лицом к лицу с шестью вооруженными с головы до ног разбойниками, выглядевшими в потемках настоящими чертями, тихо, но твердо проговорила:
– Ну а я этого не хочу и не допущу!
Вся компания разинула рты от изумления. Один чревовещатель насмешливо хихикнул. Эпонина продолжала тем же тоном:
– Слушайте, друзья мои! Я серьезно говорю вам: если вы только дотронетесь до этой решетки и не оставите своего намерения войти в дом, я закричу, разбужу народ, кликну жандармов и заставлю переловить вас всех! Так вы и знайте!
– Она на это способна! – шепнул Тенардье Брюжону и чревовещателю.
– Да, я заставлю вас всех переловить, начиная с отца, – смело повторила Эпонина.
Тенардье приблизился было к ней.
– Не лезь, старикашка! – осадила она его.
Он невольно попятился назад, прошипев сквозь зубы:
– Что это с ней сделалось?.. Собака этакая!
Эпонина злобно засмеялась.