Настройки

Приключения Гекльберри Финна - Глава 31. Зловещие замыслы. - Джим исчез! - Воспоминания. - История об овцах. - Полезные справки. - В глубь страны., страница 141

/ Правообладатель: Public Domain

– Нет! Тот старый дурак продал его и со мной даже не поделился – все деньги пропиты...

– Продал? – воскликнул я и принялся плакать, – Да ведь это был мой собственный негр, следовательно, и деньги мои. Где же он? Куда девали моего негра?

– Полно, негра тебе не воротить, напрасно ты нюни распустил. Послушай, уж не собираешься ли ты выдать нас? Черт меня побери за то, что я доверился тебе! Но если ты нас подведешь...

Он замолчал, и, право, я еще никогда не видывал его до такой степени отвратительным, как в эту минуту. Я продолжал охать и горевать.

– Никого я не стану подводить, теперь мне не до того! Мне надо идти разыскивать моего негра...

Герцог казался сильно раздосадованным, стоял задумавшись, наморщив лоб, со своими афишками в руке.

– Постой, я кое-что скажу тебе, – произнес он наконец. – Мы останемся здесь на три дня. Если ты пообещаешь не вредить нам и негра до этого не допустишь, я, пожалуй, сообщу тебе, где его найти...

Я, разумеется, обещал.

– Один фермер, зовут его Сайлас Ф... – Тут герцог вдруг запнулся на полуслове. Как видите, он хотел сказать мне всю правду, да раздумал. Доверяться мне он не хотел, ему важно было только избавиться от меня, чтобы я не мешал ему целых три дня, – Итак, – продолжал он, – негра купил один человек по имени Абраам Фостер, запомни хорошенько – Абраам Фос-тер – живет он в сорока милях отсюда, по дороге в Лафайет...

– Ладно, – сказал я, – туда можно дойти в три дня. Я отправлюсь нынче же после обеда.

– Нет, ты отправишься сейчас же; только смотри, не теряй времени и дорогой не зевай по сторонам. Держи язык за зубами, да иди себе вперед, и тогда мы тебя не тронем, слышишь?

Я только и ждал этого приказания, ради этого я и старался. Мне было необходимо быть совершенно свободным, чтобы приняться за выполнение своего плана.

– Ну ступай, – сказал герцог, – можешь объяснить мистеру Фостеру, что тебе нужно. Пожалуй, тебе удастся его уверить, что Джим – твой собственный негр, есть ведь идиоты, которые не требуют никаких документов, по крайней мере, я слыхал, что такие водятся здесь, на Юге. Покажешь ему афишу, и, может быть, он поверит, когда ты объяснишь ему, для какой цели все это было сделано. Теперь проваливай и говори ему что тебе угодно, только смотри не давай воли языку, покуда не доберешься до места.

Я расстался с ним и пошел по дороге, в глубь страны. Я не оглядывался, но чувствовал, что он пристально за мной наблюдает. Из осторожности я прошел прямым путем целую милю, не сворачивая, а потом пустился назад, лесом, по направлению к ферме Фелпса. Я рассчитал, что лучше сразу же приняться за выполнение моего плана, не долго думая; ведь надо было предупредить Джима, чтобы он молчал, покуда не уберутся отсюда эти негодяи. Не хотелось мне связываться с ними. Я выведал от них все, что мне было нужно, и теперь желал отделаться от них навсегда.


Оглавление
Выбрать шрифт
Размер шрифта
Изменить фон
Закладки
Поделиться ссылкой