Приключения Гекльберри Финна - Глава 34. Сарайчику прачечной. - Дело слишком незамысловато. - Мы спускаемся по громоотводу. - Ведьмы., страница 152
У этого негра было простодушное, глуповатое лицо; его курчавые волосы были разделены на прядки, и каждая прядка перевязана ниточкой. Это для того, чтобы отогнать злого духа. Он рассказывал, что ведьмы страшно надоедают ему по ночам и проделывают с ним замысловатые штуки: он за последнее время постоянно слышит диковинные слова, шум... Никогда еще во всю жизнь ведьмы не досаждали ему так долго и упорно. Он так воодушевился своим рассказом, что забыл про свое дело. Том напомнил ему:
– Для кого это кушанье? Собак кормить, что ли?
Улыбка постепенно расползлась по лицу негра, точь-в-точь как если бы вы кинули камешек в грязную лужу.
– Да, мастер Сид, – отвечал он, – собаку кормить собираюсь. Диковинную собаку. Хотите взглянуть, какова она?
– Хочу.
Я легонько подтолкнул Тома.
– И ты войдешь туда прямо... среди бела дня? Да ведь у нас другой план!
– Правда, а теперь новый!
Что с ним делать? Пошли мы, хотя мне это не очень нравилось. Войдя в сарай, мы едва могли различить что-нибудь, так было темно; но Джим был, наверное, там и мог видеть нас.
– А! Гек! – крикнул он, – Боже милостивый! Кого я вижу – неужели мастер Том!..
Ну вот, так я и знал! Мои опасения оправдались!..
Тут негр воскликнул с удивлением:
– Как! Разве ты знаешь молодых джентльменов?
Освоившись с потемками, мы могли уже различать предметы. Том изумленно уставился на негра.
– Кто знает нас?
– Да вот этот беглый негр.
– Не думаю. С чего ты это взял?
– Да как же! Только что он крикнул, что знает вас!
Том притворился, что не может прийти в себя от удивления.
– Однако это любопытно! Кто же это кричал? Когда? Что он крикнул? – И, обращаясь ко мне совершенно спокойно, он спросил: – Ты слышал что-нибудь?
Разумеется, мне оставалось только сказать:
– Нет, ничего не слыхал!
Том обернулся к Джиму и оглядел его, словно видит его в первый раз в жизни.
– Ты кричал?
– И не думал, сэр, – отвечал Джим, – я ничего не говорил.
– Ни слова?
– Ни единого слова.
– Видал ты нас когда-нибудь прежде?
– Нет, сэр, по крайней мере, не помню.
Том взглянул на негра, который стоял сконфуженный и растерянный, и проговорил суровым тоном:
– Что с тобой сделалось? С чего ты выдумал, будто кто-то кричал?
– Ах, это все проклятые ведьмы, сэр! Вот все так... Право, я хотел бы лучше умереть, чем ходить по свету околдованным. Проклятые ведьмы, прах их побери! Не хотят отпустить мою душу на покаяние. Пожалуйста, никому не говорите об этом, иначе старый мистер Сайлас забранит меня. Он говорит, будто нет никаких ведьм. Хотел бы я, чтобы он был здесь! Что бы он тогда сказал? Бьюсь об заклад, уж теперь он не стал бы спорить! Но это всегда так бывает. Уж коли заладит человек свое, его ни за что не собьешь, как ни старайся!
Том успокоил его, что мы никому не расскажем, и вдобавок дал ему десять центов, чтоб он купил себе еще ниток перевязать волосы пучками. Бросив презрительный взгляд на Джима, он прибавил:
– Удивляюсь, как это дядя не велит немедленно повесить этого молодца. Если б я поймал негра, настолько неблагодарного, что тот сбежит от своего господина, уж я бы ему не спустил – так бы сейчас и вздернул на виселицу!
А покуда негр отвернулся к двери взглянуть на монету и прикусить ее, чтобы узнать, не фальшивая ли она, Том успел шепнуть Джиму:
– Смотри, не подавай виду, будто ты нас знаешь. А если услышишь, что тут скребутся и копают ночью, знай, что это мы хотим освободить тебя на волю.